Menu Close

Як равлик дізнається господаря

Як собака дізнається, що господар скоро прийде додому?

Багато господарів собак помічають, що, повертаючись додому, бачать свого пса стоячого у дворі або біля дверей. А за деякий час до цього їх поведінка як правило, змінюється – вони стають неспокійними, можуть бігати туди сюди, винюхувати вхідні двері або навіть намагатися виглянути у вікно.

Таке чуття мають 60-70% вихованців. Але звідки ж вони знають, що господар повинен скоро повернутися?

Вчені також задалися цим питанням, і в результаті досліджень і експериментів прийшли до висновку, що, в першу чергу, це обумовлено вивченням режиму дня господаря.

Собаки мають непоганий інтелектом, і здатні запам’ятати приблизний розпорядок дня, а значить, і розуміти, коли людина знову з’явиться в будинку.

Крім цього, хвостаті друзі відмінно орієнтуються в навколишньому середовищі. Наприклад, розуміють, що перед приходом господаря готується вечеря, накривається стіл, та й взагалі активізуються всі домочадці.

Але як же бути з ситуаціями, коли господар повертається не в звичний час, а собака вже чекає його появи? Таке ж теж не рідкість.

Вчені, які вивчали цей феномен, підтвердили, що емоційний взаємозв’язок тварини і людини може бути настільки сильним, що собаки на рівні «шостого почуття» можуть передбачати появу людини. І це дійсно дивує.

До слова, такою особливістю володіють не тільки собаки, а й папуги, і навіть коні.

Звідки походить символ @?

Значок @, яким ми користуємось в електронній адресі та деяких інших місцях онлайн, винайшов творець електронної пошти Рей Томлінсон. Утім, його походження сягає глибини століть. Кореспондент BBC Future досліджує його історію, а також незвичайні та поетичні назви @ в різних мовах світу.

Говорити про “равлик” значно цікавіше іншими мовами, ніж англійською, в якій він називається просто “ет” (офіційна назва українською – “комерційне ет”. – Ред.).

Сторінка у Вікіпедії, присвячена символу @, перераховує його назви у більш ніж 50 інших мовах.

У багатьох із них – що зовсім не дивно для онлайн-стилістики – проводяться аналогії з тваринами.

Вірмени називають цей значок “ішнік” – “щеня” (яке, вочевидь, згорнулося на підлозі). У китайській мові вживають назви “сяо лаошу” та “кван еі”. Перша вживається на Тайвані і означає “мишеня”, друга – на материковій частині Китаю і значить “А в колі”. Данці, між тим, бачать у вигнутій формі знаку хобот слона і називають @ “снабел-а” – “А у формі слонячого хоботу”.

В угорців метафора менш поетична – “кукак” (“хробак” або “личинка”), італійці (як і українці. – Ред.), використовують назву “равлик” (“кіочола”). А два моїх особистих фаворити – це казахське “айқұлақ” (“вухо Місяця”) і німецьке “кламерраффе” (“павукоподібна мавпа”). Якщо ви розмовляєте грецькою, ви скажете – “папакі” (“каченя”).

В інших мовах асоціації виходять за межі царства тварин. Так, боснійці називають равлик “скаженою буквою А”, у словацькій він – “маринований рибний рол” і турецькою – “гарна A”.

Автор фото, iStock

Символ @ походить із Середньовіччя

Для @ навіть існує особливий сигнал в азбуці Морзе, який передається комбінацією точок і тире (·–·-· ), що відповідає літерам “А” і “С” як одному символу. Равлик – це єдиний новий значок, який додали до коду азбуки Морзе від часів Другої світової війни.

Про історію равлика в електронній пошті я коротко згадував у книзі “Нетимологія”. Втім, якщо ви бажаєте дізнаєтесь про всі тонкощі, немає нічого кращого за блог Кіт Г’юстон “Сумнівні символи”.

У ньому чудово і докладно розказано, як 1971 року 29-річний комп’ютерний інженер Рей Томлінсон винайшов всесвітню емблему, коли зупинив свій вибір на доволі незрозумілому значку @, який мав стати центральним символом його новаторської системи надсилання електронних повідомлень. Рей Томлінсон помер 5 березня 2016 року.

Вибір Томлінсона виявися на диво вдалим. З одного боку, значок майже не використовували в комп’ютерному програмуванні, а з іншого – він інтуїтивно читався, як надсилання листа адресату “на” (англ. at) певному домені. (Електронна пошта вже існувала до винаходу Рея Томлінсона, але тільки як засіб зв’язку між різними користувачами в одній комп’ютерній системі).

Значок @ існував в англійські мові і раніше. Його використовували в бухгалтерських звітах зі значенням “ціна товару”. Таким чином, фразу “купівля 20 буханок хліба по 10 центів кожна” зазвичай передавали як “20 буханок @ 10 ¢”.

Втім, значок @ мав значно більш гідну історію, ніж Томлінсон, ймовірно, усвідомлював. Як зазначає Кіт Г’юстон, перше вживання символу @ в значенні “у розмірі, за ставкою” зафіксували в травні 1536 року. Флорентійський купець Франческо Лапі використав його в листі для позначення ціни на вино.

Автор фото, iStock

У багатьох мовах існують цікаві інтерпретації назви символу від “равлика”, “вуха Місяця” до “павукоподібної мавпи”

Існує прямий зв’язок між сучасною назвою символу @ в іспанській і португальській мовах, а також назвою одиниці ваги – arroba – і резервуаром, якому ця одиниця ваги відповідала, – амфорою. Давні греки і римляни використовували амфори для перевезення рідин (зокрема вина).

Вся ця історія відносить нас далеко від електронної пошти, а також равликів та рибних ролів. Утім, як на мене, це додає чудової історичної глибини і значущості маленькому символу, який зазвичай похапки натискають на клавіатурі комп’ютера: маленький шматок античного Середземномор’я і вдалий символ обміну сучасної доби.

* У книзі Тома Четфільда “Нетимологія” міститься більш етимологічних досліджень символу @. Ви можете також почитати його статті в онлайн-журналі Medium про командні символи Apple, “вікі” та мову онлайн.

  • Прочитати оригінал цієї статті англійською мовою ви можете на сайті BBC Future.