Menu Close

Джейран у родовому відмінку

Джейран у родовому відмінку

Українські імена передаємо на письмі відповідно до вимови за загальними нормами українського правопису:

Богд а н, Вас и ль, Інок е нтій, Мик о ла, Петр о , Сем е н, Яросл а в, Г а нна, І нна, Над і я, Окс а на, Світл а на та ін.

1. Українські чоловічі та жіночі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на , , відмінюємо як відповідні іменники I відміни:

ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийМик о л-аМик о л-и
РодовийМик о л-иМик о л
ДавальнийМик о л-іМик о л-ам
ЗнахіднийМик о л-уМик о л
ОруднийМик о л-оюМик о л-ами
Місцевийна/у Мик о л-іна/у Мик о л-ах
КличнийМик о л-оМик о л-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийМик о л-аМик о л-и
РодовийМик о л-иМик о л
ДавальнийМик о л-іМик о л-ам
ЗнахіднийМик о л-уМик о л
ОруднийМик о л-оюМик о л-ами
Місцевийна/у Мик о л-іна/у Мик о л-ах
КличнийМик о л-оМик о л-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийГ а нн-аГ а нн-и
РодовийГ а нн-иГ а нн
ДавальнийГ а нн-іГ а нн-ам
ЗнахіднийГ а нн-уГ а нн
ОруднийГ а нн-оюГ а нн-ами
Місцевийна/у Г а нн-іна/у Г а нн-ах
КличнийГ а нн-оГ а нн-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийГ а нн-аГ а нн-и
РодовийГ а нн-иГ а нн
ДавальнийГ а нн-іГ а нн-ам
ЗнахіднийГ а нн-уГ а нн
ОруднийГ а нн-оюГ а нн-ами
Місцевийна/у Г а нн-іна/у Г а нн-ах
КличнийГ а нн-оГ а нн-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийІлл- я Ілл- і
РодовийІлл- і Ілл- і в
ДавальнийІлл- і Ілл- я м
ЗнахіднийІлл- ю Ілл- і в
ОруднийІлл- е юІлл- я ми
Місцевийна/у Ілл- і на/у Ілл- я х
КличнийІлл- є Ілл- і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийІлл- я Ілл- і
РодовийІлл- і Ілл- і в
ДавальнийІлл- і Ілл- я м
ЗнахіднийІлл- ю Ілл- і в
ОруднийІлл- е юІлл- я ми
Місцевийна/у Ілл- і на/у Ілл- я х
КличнийІлл- є Ілл- і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийСолом і –яСолом і –ї
РодовийСолом і –їСолом і й
ДавальнийСолом і –їСолом і –ям
ЗнахіднийСолом і –юСолом і й
ОруднийСолом і –єюСолом і –ями
Місцевийна/у Солом і –їна/у Солом і –ях
КличнийСолом і –єСолом і –ї
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийСолом і –яСолом і –ї
РодовийСолом і –їСолом і й
ДавальнийСолом і –їСолом і –ям
ЗнахіднийСолом і –юСолом і й
ОруднийСолом і –єюСолом і –ями
Місцевийна/у Солом і –їна/у Солом і –ях
КличнийСолом і –єСолом і –ї
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийМ о тр-яМ о тр-і
РодовийМ о тр-іМотр
ДавальнийМ о тр-іМ о тр-ям
ЗнахіднийМ о тр-юМотр
ОруднийМ о тр-еюМ о тр-ями
Місцевийна/у М о тр-іна/у М о тр-ях
КличнийМ о тр-еМ о тр-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийМ о тр-яМ о тр-і
РодовийМ о тр-іМотр
ДавальнийМ о тр-іМ о тр-ям
ЗнахіднийМ о тр-юМотр
ОруднийМ о тр-еюМ о тр-ями
Місцевийна/у М о тр-іна/у М о тр-ях
КличнийМ о тр-еМ о тр-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийНат а л-яНат а л-і
РодовийНат а л-іНат а ль
ДавальнийНат а л-іНат а л-ям
ЗнахіднийНат а л-юНат а ль
ОруднийНат а л-еюНат а л-ями
Місцевийна/у Нат а л-іна/у Нат а л-ях
КличнийНат а л-еНат а л-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийНат а л-яНат а л-і
РодовийНат а л-іНат а ль
ДавальнийНат а л-іНат а л-ям
ЗнахіднийНат а л-юНат а ль
ОруднийНат а л-еюНат а л-ями
Місцевийна/у Нат а л-іна/у Нат а л-ях
КличнийНат а л-еНат а л-і

Примітка 1. Кінцеві приголосні основи г, к, х у жіночих іменах у давальному та місцевому відмінках однини перед закінченням змінюємо на з, ц, с: О льга — О льзі, Пал а жка — Пал а жці, Сол о ха — Сол о сі.

Примітка 2. У жіночих іменах на зразок Од а рка, Пар а ска в родовому відмінку множини в кінці основи між приголосними з’являється звук о: Од а рок, Пар а сок.

2. Українські чоловічі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на приголосний та –о, відмінюємо як відповідні іменники II відміни:

ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийОл е гОл е г-и
РодовийОл е г-аОл е г-ів
ДавальнийОл е г-ові (-у)Ол е г-ам
ЗнахіднийОл е г-аОл е г-ів
ОруднийОл е г-омОл е г-ами
Місцевийна/у Ол е г-ові (-у)на/у Ол е г-ах
КличнийОл е ж-е (Ол е г-у)Ол е г-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийОл е гОл е г-и
РодовийОл е г-аОл е г-ів
ДавальнийОл е г-ові (-у)Ол е г-ам
ЗнахіднийОл е г-аОл е г-ів
ОруднийОл е г-омОл е г-ами
Місцевийна/у Ол е г-ові (-у)на/у Ол е г-ах
КличнийОл е ж-е (Ол е г-у)Ол е г-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийАнт і нАнт о н-и
РодовийАнт о н-аАнт о н-ів
ДавальнийАнт о н-ові (-у)Ант о н-ам
ЗнахіднийАнт о н-аАнт о н-ів
ОруднийАнт о н-омАнт о н-ами
Місцевийна/у Ант о н-ові (-у)на/у Ант о н-ах
КличнийАнт о н-уАнт о н-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийАнт і нАнт о н-и
РодовийАнт о н-аАнт о н-ів
ДавальнийАнт о н-ові (-у)Ант о н-ам
ЗнахіднийАнт о н-аАнт о н-ів
ОруднийАнт о н-омАнт о н-ами
Місцевийна/у Ант о н-ові (-у)на/у Ант о н-ах
КличнийАнт о н-уАнт о н-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийДмитр- о Дмитр- и
РодовийДмитр- а Дмитр- і в
ДавальнийДмитр- о ві (-у)Дмитр- а м
ЗнахіднийДмитр- а Дмитр- і в
ОруднийДмитр- о мДмитр- а ми
Місцевийна/у Дмитр- о ві (-у)на/у Дмитр- а х
КличнийДм и тр-еДмитр- и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийДмитр- о Дмитр- и
РодовийДмитр- а Дмитр- і в
ДавальнийДмитр- о ві (-у)Дмитр- а м
ЗнахіднийДмитр- а Дмитр- і в
ОруднийДмитр- о мДмитр- а ми
Місцевийна/у Дмитр- о ві (-у)на/у Дмитр- а х
КличнийДм и тр-еДмитр- и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийСерг і йСерг і –ї
РодовийСерг і –яСерг і –їв
ДавальнийСерг і –єві (-ю)Серг і –ям
ЗнахіднийСерг і –яСерг і –їв
ОруднийСерг і –ємСерг і –ями
Місцевийна/у Серг і –єві (-ю)на/у Серг і –ях
КличнийСерг і –юСерг і –ї
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийСерг і йСерг і –ї
РодовийСерг і –яСерг і –їв
ДавальнийСерг і –єві (-ю)Серг і –ям
ЗнахіднийСерг і –яСерг і –їв
ОруднийСерг і –ємСерг і –ями
Місцевийна/у Серг і –єві (-ю)на/у Серг і –ях
КличнийСерг і –юСерг і –ї
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийІ горІ гор-і
РодовийІ гор-яІ гор-ів
ДавальнийІ гор-еві (-ю)І гор-ям
ЗнахіднийІ гор-яІ гор-ів
ОруднийІ гор-емІ гор-ями
Місцевийна/у І гор-еві (-ю)на/у І гор-ях
КличнийІ гор-юІ гор-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийІ горІ гор-і
РодовийІ гор-яІ гор-ів
ДавальнийІ гор-еві (-ю)І гор-ям
ЗнахіднийІ гор-яІ гор-ів
ОруднийІ гор-емІ гор-ями
Місцевийна/у І гор-еві (-ю)на/у І гор-ях
КличнийІ гор-юІ гор-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийТер е ньТер е н-і
РодовийТер е н-яТер е н-ів
ДавальнийТер е н-еві (-ю)Тер е н-ям
ЗнахіднийТер е н-яТер е н-ів
ОруднийТер е н-емТер е н-ями
Місцевийна/у Тер е н-еві (-ю)на/у Тер е н-ях
КличнийТер е н-юТер е н-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийТер е ньТер е н-і
РодовийТер е н-яТер е н-ів
ДавальнийТер е н-еві (-ю)Тер е н-ям
ЗнахіднийТер е н-яТер е н-ів
ОруднийТер е н-емТер е н-ями
Місцевийна/у Тер е н-еві (-ю)на/у Тер е н-ях
КличнийТер е н-юТер е н-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийТим і шТим о ш- і
РодовийТим о ш- а Тим о ш- і в
ДавальнийТим о ш- е ві, Тим о ш- у Тим о ш- а м
ЗнахіднийТим о ш- а Тим о ш- і в
ОруднийТим о ш- е мТим о ш- а ми
Місцевийна/у Тим о ш- і , Тим о ш- у , Тим о ш- е віна/у Тим о ш- а х
КличнийТим о ш-еТим о ш- і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийТим і шТим о ш- і
РодовийТим о ш- а Тим о ш- і в
ДавальнийТим о ш- е ві, Тим о ш- у Тим о ш- а м
ЗнахіднийТим о ш- а Тим о ш- і в
ОруднийТим о ш- е мТим о ш- а ми
Місцевийна/у Тим о ш- і , Тим о ш- у , Тим о ш- е віна/у Тим о ш- а х
КличнийТим о ш-еТим о ш- і

Примітка 1. В іменах на зразок Ант і н, Н е стір, Нич и пір, Пр о кіп, С и дір, Тим і ш, Ф е дір і вживаємо в називному відмінку (в закритому складі), у непрямих відмінках — о: Ант о на, Ант о нові й т. д., Н е стора, Н е сторові й т. д., але Авен і р — Авен і ра, Лавр і н — Лавр і на, Олеф і р — Олеф і ра.

Примітка 2. Імена, що закінчуються в називному відмінку на , у родовому мають закінчення : В і ктор — В і ктора, Мак а рМак а ра, Світоз а р — Світоз а ра, але імена з історично м’яким р мають закінчення : і горі горя, Л а зар — Л а заря.

Примітка 3. Ім’я Лев має паралельні відмінкові форми: Л е ва й Льв а , Л е вові й Льв о ві та ін., але в кличному відмінку тільки Л е ве.

3. Українські жіночі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на приголосний, відмінюємо як відповідні іменники III відміни:

ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийЛюб о вЛюб о в-і
РодовийЛюб о в-іЛюб о в-ей
ДавальнийЛюб о в-іЛюб о в’-ям
ЗнахіднийЛюб о вЛюб о в-ей
ОруднийЛюб о в’-юЛюб о в’-ями
Місцевийна/у Люб о в-іна/у Люб о в’-ях
КличнийЛюб о в-еЛюб о в-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийЛюб о вЛюб о в-і
РодовийЛюб о в-іЛюб о в-ей
ДавальнийЛюб о в-іЛюб о в’-ям
ЗнахіднийЛюб о вЛюб о в-ей
ОруднийЛюб о в’-юЛюб о в’-ями
Місцевийна/у Люб о в-іна/у Люб о в’-ях
КличнийЛюб о в-еЛюб о в-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийАд е льАд е л-і
РодовийАд е л-іАд е л-ей
ДавальнийАд е л-іАд е л-ям
ЗнахіднийАд е льАд е л-ей
ОруднийАд е лл-юАд е л-ями
Місцевийна/у Ад е л-іна/у Ад е л-ях
КличнийАд е л-еАд е л-і
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийАд е льАд е л-і
РодовийАд е л-іАд е л-ей
ДавальнийАд е л-іАд е л-ям
ЗнахіднийАд е льАд е л-ей
ОруднийАд е лл-юАд е л-ями
Місцевийна/у Ад е л-іна/у Ад е л-ях
КличнийАд е л-еАд е л-і

Примітка. Форми множини від таких імен рідковживані.
Зразок відмінювання чоловічого імені та по батькові

Н. Яросл а в Вас и льович (Олекс і йович, І горьович)
Р. Яросл а в-а Вас и льович-а (Олекс і йович-а, І горьович-а)
Д. Яросл а в-ові (-у) Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)
Зн. Яросл а в-а Вас и льович-а (Олекс і йович-а, І горьович-а)
Ор. Яросл а в-ом Вас и льович-ем (Олекс і йович-ем, І горьович-ем)
М. …Яросл а в-ові (-у, -і) Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)
Кл. Яросл а в-е Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)

Зразок відмінювання жіночого імені та по батькові

Н. Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)
Р. Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)
Д. Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)
Зн. Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)
Ор. Мар і -єю Вас и лівн-ою (Андр і ївн-ою, Ілл і вн-ою)
М. …Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)
Кл. Мар і Вас и лівн (Андр і ївн, Ілл і вн)

СЛОВНИК.ua містить тлумачний словник української мови – понад 130 000 тлумачень із СУМ* та понад 21 000 тлумачень, доданих командою та користувачами СЛОВНИК.ua. Словоформи (орфографічний словник української мови) для більше ніж 260 000 слів. Сервіс звертання містить понад 2600 імен та по батькові. Сервіс транслітерації містить офіційну “паспортну” (КМУ 2010) транслітерацію онлайн. СЛОВНИК.ua містить Помічника, який допоможе вам уникнути суржику та підкаже правильне слово. База “антисуржика” містить понад 700 слів та виразів. Також на нашому сайті розміщено зручний новий правопис Української мови 2019 онлайн з пошуком. А ще у нас є сервіс “Наголоси”, що розставляє наголоси в українських текстах.

* СУМ – Словник української мови в 11 томах. Дозвіл на використання люб’язно надано Інститутом Мовознавства ім. О.О.Потебні.

Джейран у родовому відмінку

1. Українські та інші слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників I відміни, відмінюємо як відповідні загальні назви I відміни, а прізвища із закінченнями іменників II відміни відмінюємо за зразками відмінювання відповідних загальних назв II відміни:

М а йбородаМ а йбороди, М а йбороді, М а йбороду й т. д.;
Гм и ря — Гм и рі, Гм и рі, Гм и рю, Гм и рею й т. д.;
Гнат ю к — Гнатюк а , Гнатюк о ві (Гнатюк у ) й т. д.;
З а єцьЗ а йця, З а йцеві (З а йцю) й т. д.;
Івань оІван я , Іван е ві (Івань о ві, Іван ю ) й т. д.;
Кривон і сКривон о са, Кривон о сові (Кривон о су) й т. д.;
Л е бідьЛ е бедя, Л е бедеві (Л е бедю) й т. д.;
Мамал и га — Мамал и ги, Мамал и зі й т. д.;
Журав е ль — Журавл я , Журавл е ві (Журавл ю ) й т. д.;
Солов е й — Солов’ я , Солов’ є ві (Солов’ ю ) й т. д.;
Б у сел — Б у сла, Б у слові (Б у слу) й т. д.;
Св е кор — Св е кра, Св е крові (Св е кру) й т. д.;
Мот о к — Мотк а , Мотк о ві (Мотк у ) й т. д.;
Панібудьл а ска — Панібудьл а ски, Панібудьл а сці й т. д.;
Сніг и р — Снігир я , Снігир е ві (Снігир ю ) й т. д.;
Сніг у р — Снігур а , Снігур о ві (Снігур у ) й т. д.;
Симон е нко — Симон е нка, Симон е нкові (Симон е нку) й т. д.

Але без чергування нуля звука з голосним і навпаки:

Швець — Швец я , Швец е ві (Швец ю ) й т. д.;
Жнець — Жнец я , Жнец е ві (Жнец ю ) й т. д.;
Вр у бель — Вр у беля, Вр у белеві (Вр у белю) й т. д.;
Черн е ць — Чернец я , Чернец е ві (Чернец ю ) й т. д.

Примітка 1. Прізвища на зразок Дідунь о , Івань о в давальному й місцевому відмінках мають варіанти закінчень -ев-і (-ьов-і, -ю): Дідун е ві (-ь о в-і, – ю ), Іван е ві (-ь о в-і, ю ).

Примітка 2. Усі чоловічі прізвища ІІ відміни в родовому відмінку мають закінчення -а (-я) на відміну від деяких співвідносних загальних назв: пор. прізвища Мор о з — Мор о з-а, Кул і ш — Куліш- а , Коров а й — Коров а –я, Чорнот і нь — Чорнот і н-я, Рись — Р и с-я і загальні назви мор о з — мор о з-у, кул і ш — кулеш- у , коров а й — коров а –ю, тінь — т і н-і, рись — р и с-і.

Примітка 3. За відповідними відмінами відмінюємо неслов’янські змінювані прізвища: Окудж а ва — Окудж а ви, Окудж а ві й т. д., Шексп і р — Шексп і ра, Шексп і рові (Шексп і ру) й т. д., Стенд а ль — Стенд а ля, Стенд а леві (Стенд а лю) й т. д., Д і тель — Д і теля, Д і телеві (Д і телю) й т. д. (див. § 140).

2. Прізвища прикметникового типу на -ий (-ій) відмінюємо як відповідні прикметники чоловічого та жіночого роду (твердої чи м’якої групи):

Авді є вський — Авді є вського, Авді є вському й т. д.;
Кобил я нська — Кобил я нської, Кобил я нській і т. д.

3. Чоловічі прізвища прикметникового типу на -ов, -ев (-єв), -ів (-їв), ин, -ін (-їн) відмінюємо за такими зразками:

ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийП а вловП а влов-и
РодовийП а влов-аП а влов-их
ДавальнийП а влов-уП а влов-им
ЗнахіднийП а влов-аП а влов-их
ОруднийП а влов-имП а влов-ими
Місцевийна/у П а влов-і, -уна/у П а влов-их
КличнийП а влов-еП а влов-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийП а вловП а влов-и
РодовийП а влов-аП а влов-их
ДавальнийП а влов-уП а влов-им
ЗнахіднийП а влов-аП а влов-их
ОруднийП а влов-имП а влов-ими
Місцевийна/у П а влов-і, -уна/у П а влов-их
КличнийП а влов-еП а влов-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийКовал і вКовал е в-и (-л і в-и)
РодовийКовал е в-а (-л і в-а)Ковал е в-их (-л і в-их)
ДавальнийКовал е в-у (-л і в-у)Ковал е в-им (-л і в-им)
ЗнахіднийКовал е в-а (-л і в-а)Ковал е в-их (-л і в-их)
ОруднийКовал е в-им (-л і в-им)Ковал е в-ими (-л і в-ими)
Місцевийна/у Ковал е в-і, -у (-л і в-і, -у)на/у Ковал е в-их (-л і в-их)
КличнийКовал е в-е (-л і в-е)Ковал е в-и (-л і в-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийКовал і вКовал е в-и (-л і в-и)
РодовийКовал е в-а (-л і в-а)Ковал е в-их (-л і в-их)
ДавальнийКовал е в-у (-л і в-у)Ковал е в-им (-л і в-им)
ЗнахіднийКовал е в-а (-л і в-а)Ковал е в-их (-л і в-их)
ОруднийКовал е в-им (-л і в-им)Ковал е в-ими (-л і в-ими)
Місцевийна/у Ковал е в-і, -у (-л і в-і, -у)на/у Ковал е в-их (-л і в-их)
КличнийКовал е в-е (-л і в-е)Ковал е в-и (-л і в-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийПр о копівПр о копов-и (-пів-и)
РодовийПр о копов-а (-пів-а)Пр о копов-их (-пів-их)
ДавальнийПр о копов-у (-пів-у)Пр о копов-им (-пів-им)
ЗнахіднийПр о копов-а (-пів-а)Пр о копов-их (-пів-их)
ОруднийПр о копов-им (-пів-им)Пр о копов-ими (-пів-ими)
Місцевийна/у Пр о копов-і, -у (-пів-і, -у)на/у Пр о копов-их (-пів-их)
КличнийПр о копов-е (-пів-е)Пр о копов-и (-пів-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийПр о копівПр о копов-и (-пів-и)
РодовийПр о копов-а (-пів-а)Пр о копов-их (-пів-их)
ДавальнийПр о копов-у (-пів-у)Пр о копов-им (-пів-им)
ЗнахіднийПр о копов-а (-пів-а)Пр о копов-их (-пів-их)
ОруднийПр о копов-им (-пів-им)Пр о копов-ими (-пів-ими)
Місцевийна/у Пр о копов-і, -у (-пів-і, -у)на/у Пр о копов-их (-пів-их)
КличнийПр о копов-е (-пів-е)Пр о копов-и (-пів-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийКирч і вКирч е в-и (-ч і в-и)
РодовийКирч е в-а (-ч і в-а)Кирч е в-их (-ч і в-их)
ДавальнийКирч е в-у (-ч і в-у)Кирч е в-им (-ч і в-им)
ЗнахіднийКирч е в-а (-ч і в-а)Кирч е в-их (-ч і в-их)
ОруднийКирч е в-им (-ч і в-им)Кирч е в-ими (-ч і в-ими)
Місцевийна/у Кирч е в-і, -у (-ч і в-і, -у)на/у Кирч е в-их (-ч і в-их)
КличнийКирч е в-е (-ч і в-е)Кирч е в-и (-ч і в-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийКирч і вКирч е в-и (-ч і в-и)
РодовийКирч е в-а (-ч і в-а)Кирч е в-их (-ч і в-их)
ДавальнийКирч е в-у (-ч і в-у)Кирч е в-им (-ч і в-им)
ЗнахіднийКирч е в-а (-ч і в-а)Кирч е в-их (-ч і в-их)
ОруднийКирч е в-им (-ч і в-им)Кирч е в-ими (-ч і в-ими)
Місцевийна/у Кирч е в-і, -у (-ч і в-і, -у)на/у Кирч е в-их (-ч і в-их)
КличнийКирч е в-е (-ч і в-е)Кирч е в-и (-ч і в-и)
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийГ а ршинГ а ршин-и
РодовийГ а ршин-аГ а ршин-их
ДавальнийГ а ршин-ові (-у)Г а ршин-им
ЗнахіднийГ а ршин-аГ а ршин-их
ОруднийГ а ршин-имГ а ршин-ими
Місцевийна/у Г а ршин-і, -уна/у Г а ршин-их
КличнийГ а ршин-еГ а ршин-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийГ а ршинГ а ршин-и
РодовийГ а ршин-аГ а ршин-их
ДавальнийГ а ршин-ові (-у)Г а ршин-им
ЗнахіднийГ а ршин-аГ а ршин-их
ОруднийГ а ршин-имГ а ршин-ими
Місцевийна/у Г а ршин-і, -уна/у Г а ршин-их
КличнийГ а ршин-еГ а ршин-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийРоман и шинРоман и шин-и
РодовийРоман и шин-аРоман и шин-их
ДавальнийРоман и шин-ові (-у)Роман и шин-им
ЗнахіднийРоман и шин-аРоман и шин-их
ОруднийРоман и шин-имРоман и шин-ими
Місцевийна/у Роман и шин-і, -уна/у Роман и шин-их
КличнийРоман и шин-еРоман и шин-и
ВІДМІНОКОДНИНАМНОЖИНА
НазивнийРоман и шинРоман и шин-и
РодовийРоман и шин-аРоман и шин-их
ДавальнийРоман и шин-ові (-у)Роман и шин-им
ЗнахіднийРоман и шин-аРоман и шин-их
ОруднийРоман и шин-имРоман и шин-ими
Місцевийна/у Роман и шин-і, -уна/у Роман и шин-их
КличнийРоман и шин-еРоман и шин-и

Примітка 1. У відмінкових формах чеських, словацьких і польських прізвищ на ек суфіксальний –е- зберігаємо: Г а шекГ а шека, Г а шекові. Л о кетекЛ о кетека, Л о кетекові... Так само зберігаємо -е- при відмінюванні прізвищ з кінцевими -ер, -ел: П е тер — П е тера…, П а вел — П а вела…, але в іменах він випадає: П е тер — П е тра…, П а вел (П а вол) — П а вла. При відмінюванні прізвищ слов’янського походження на –ець суфіксальний –е- випадає: К а ролець — К а рольця, К а рольцеві…, М а лець — М а льця, М а льцеві…, Мор а вець — Мор а вця, Мор а вцеві…, О равець — О равця, О равцеві…

Примітка 2. Жіночі прізвища на приголосний та –о не відмінюємо: Мар і ї С е ник, Над і ї Бал і й, з Л і ною Кост е нко, без Н і ни Б а йко. Аналогічні чоловічі прізвища відмінюємо як відповідні іменники: Васил я С е ника, Мих а йлові Балі є ві, з Ів а ном Кост е нком, без Андр і я Б а йка.

Примітка 3. Від прізвищ прикметникового типу на зразок Роман и шин формою орудного відмінка відрізняється відмінювання прізвищ іменникового типу на зразок Р у с и н: пор. Роман и шиним, але Р у с и ном.

1. Відмінювання іменників ІІІ відміни

У родовому відмінку множини вживаємо закінчення – ей : доповідей, сумішей, речей, ночей, АЛЕ матерів.

У формі орудного відмінка однини пишемо подвоєні приголосні, якщо основа закінчується одним приголосним (крім б, п, в, м, ф і р ).

Ніч — ніччю, суміш — сумішшю, латинь — латинню, Оболонь — Оболонню, подорож — подорожжю.

Якщо основа закінчується сполученням приголосних , то подовження приголосних (на письмі — подвоєння букв ) не відбувається: вість — вістю, жовч — жовчю, нехворощ — нехворощю.

Якщо основа закінчується на б, п, в, м, ф і р , то після них пишемо апостроф : кров — кров’ю, верф — верф’ю, глазур — глазур’ю, мати — матір’ю.