Джейран у родовому відмінку
Українські імена передаємо на письмі відповідно до вимови за загальними нормами українського правопису:
Богд а н, Вас и ль, Інок е нтій, Мик о ла, Петр о , Сем е н, Яросл а в, Г а нна, І нна, Над і я, Окс а на, Світл а на та ін.
1. Українські чоловічі та жіночі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на -а, -я, відмінюємо як відповідні іменники I відміни:
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Мик о л-а | Мик о л-и |
Родовий | Мик о л-и | Мик о л |
Давальний | Мик о л-і | Мик о л-ам |
Знахідний | Мик о л-у | Мик о л |
Орудний | Мик о л-ою | Мик о л-ами |
Місцевий | на/у Мик о л-і | на/у Мик о л-ах |
Кличний | Мик о л-о | Мик о л-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Мик о л-а | Мик о л-и |
Родовий | Мик о л-и | Мик о л |
Давальний | Мик о л-і | Мик о л-ам |
Знахідний | Мик о л-у | Мик о л |
Орудний | Мик о л-ою | Мик о л-ами |
Місцевий | на/у Мик о л-і | на/у Мик о л-ах |
Кличний | Мик о л-о | Мик о л-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Г а нн-а | Г а нн-и |
Родовий | Г а нн-и | Г а нн |
Давальний | Г а нн-і | Г а нн-ам |
Знахідний | Г а нн-у | Г а нн |
Орудний | Г а нн-ою | Г а нн-ами |
Місцевий | на/у Г а нн-і | на/у Г а нн-ах |
Кличний | Г а нн-о | Г а нн-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Г а нн-а | Г а нн-и |
Родовий | Г а нн-и | Г а нн |
Давальний | Г а нн-і | Г а нн-ам |
Знахідний | Г а нн-у | Г а нн |
Орудний | Г а нн-ою | Г а нн-ами |
Місцевий | на/у Г а нн-і | на/у Г а нн-ах |
Кличний | Г а нн-о | Г а нн-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ілл- я | Ілл- і |
Родовий | Ілл- і | Ілл- і в |
Давальний | Ілл- і | Ілл- я м |
Знахідний | Ілл- ю | Ілл- і в |
Орудний | Ілл- е ю | Ілл- я ми |
Місцевий | на/у Ілл- і | на/у Ілл- я х |
Кличний | Ілл- є | Ілл- і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ілл- я | Ілл- і |
Родовий | Ілл- і | Ілл- і в |
Давальний | Ілл- і | Ілл- я м |
Знахідний | Ілл- ю | Ілл- і в |
Орудний | Ілл- е ю | Ілл- я ми |
Місцевий | на/у Ілл- і | на/у Ілл- я х |
Кличний | Ілл- є | Ілл- і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Солом і –я | Солом і –ї |
Родовий | Солом і –ї | Солом і й |
Давальний | Солом і –ї | Солом і –ям |
Знахідний | Солом і –ю | Солом і й |
Орудний | Солом і –єю | Солом і –ями |
Місцевий | на/у Солом і –ї | на/у Солом і –ях |
Кличний | Солом і –є | Солом і –ї |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Солом і –я | Солом і –ї |
Родовий | Солом і –ї | Солом і й |
Давальний | Солом і –ї | Солом і –ям |
Знахідний | Солом і –ю | Солом і й |
Орудний | Солом і –єю | Солом і –ями |
Місцевий | на/у Солом і –ї | на/у Солом і –ях |
Кличний | Солом і –є | Солом і –ї |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | М о тр-я | М о тр-і |
Родовий | М о тр-і | Мотр |
Давальний | М о тр-і | М о тр-ям |
Знахідний | М о тр-ю | Мотр |
Орудний | М о тр-ею | М о тр-ями |
Місцевий | на/у М о тр-і | на/у М о тр-ях |
Кличний | М о тр-е | М о тр-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | М о тр-я | М о тр-і |
Родовий | М о тр-і | Мотр |
Давальний | М о тр-і | М о тр-ям |
Знахідний | М о тр-ю | Мотр |
Орудний | М о тр-ею | М о тр-ями |
Місцевий | на/у М о тр-і | на/у М о тр-ях |
Кличний | М о тр-е | М о тр-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Нат а л-я | Нат а л-і |
Родовий | Нат а л-і | Нат а ль |
Давальний | Нат а л-і | Нат а л-ям |
Знахідний | Нат а л-ю | Нат а ль |
Орудний | Нат а л-ею | Нат а л-ями |
Місцевий | на/у Нат а л-і | на/у Нат а л-ях |
Кличний | Нат а л-е | Нат а л-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Нат а л-я | Нат а л-і |
Родовий | Нат а л-і | Нат а ль |
Давальний | Нат а л-і | Нат а л-ям |
Знахідний | Нат а л-ю | Нат а ль |
Орудний | Нат а л-ею | Нат а л-ями |
Місцевий | на/у Нат а л-і | на/у Нат а л-ях |
Кличний | Нат а л-е | Нат а л-і |
Примітка 1. Кінцеві приголосні основи г, к, х у жіночих іменах у давальному та місцевому відмінках однини перед закінченням змінюємо на з, ц, с: О льга — О льзі, Пал а жка — Пал а жці, Сол о ха — Сол о сі.
Примітка 2. У жіночих іменах на зразок Од а рка, Пар а ска в родовому відмінку множини в кінці основи між приголосними з’являється звук о: Од а рок, Пар а сок.
2. Українські чоловічі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на приголосний та –о, відмінюємо як відповідні іменники II відміни:
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ол е г | Ол е г-и |
Родовий | Ол е г-а | Ол е г-ів |
Давальний | Ол е г-ові (-у) | Ол е г-ам |
Знахідний | Ол е г-а | Ол е г-ів |
Орудний | Ол е г-ом | Ол е г-ами |
Місцевий | на/у Ол е г-ові (-у) | на/у Ол е г-ах |
Кличний | Ол е ж-е (Ол е г-у) | Ол е г-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ол е г | Ол е г-и |
Родовий | Ол е г-а | Ол е г-ів |
Давальний | Ол е г-ові (-у) | Ол е г-ам |
Знахідний | Ол е г-а | Ол е г-ів |
Орудний | Ол е г-ом | Ол е г-ами |
Місцевий | на/у Ол е г-ові (-у) | на/у Ол е г-ах |
Кличний | Ол е ж-е (Ол е г-у) | Ол е г-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ант і н | Ант о н-и |
Родовий | Ант о н-а | Ант о н-ів |
Давальний | Ант о н-ові (-у) | Ант о н-ам |
Знахідний | Ант о н-а | Ант о н-ів |
Орудний | Ант о н-ом | Ант о н-ами |
Місцевий | на/у Ант о н-ові (-у) | на/у Ант о н-ах |
Кличний | Ант о н-у | Ант о н-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ант і н | Ант о н-и |
Родовий | Ант о н-а | Ант о н-ів |
Давальний | Ант о н-ові (-у) | Ант о н-ам |
Знахідний | Ант о н-а | Ант о н-ів |
Орудний | Ант о н-ом | Ант о н-ами |
Місцевий | на/у Ант о н-ові (-у) | на/у Ант о н-ах |
Кличний | Ант о н-у | Ант о н-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Дмитр- о | Дмитр- и |
Родовий | Дмитр- а | Дмитр- і в |
Давальний | Дмитр- о ві (-у) | Дмитр- а м |
Знахідний | Дмитр- а | Дмитр- і в |
Орудний | Дмитр- о м | Дмитр- а ми |
Місцевий | на/у Дмитр- о ві (-у) | на/у Дмитр- а х |
Кличний | Дм и тр-е | Дмитр- и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Дмитр- о | Дмитр- и |
Родовий | Дмитр- а | Дмитр- і в |
Давальний | Дмитр- о ві (-у) | Дмитр- а м |
Знахідний | Дмитр- а | Дмитр- і в |
Орудний | Дмитр- о м | Дмитр- а ми |
Місцевий | на/у Дмитр- о ві (-у) | на/у Дмитр- а х |
Кличний | Дм и тр-е | Дмитр- и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Серг і й | Серг і –ї |
Родовий | Серг і –я | Серг і –їв |
Давальний | Серг і –єві (-ю) | Серг і –ям |
Знахідний | Серг і –я | Серг і –їв |
Орудний | Серг і –єм | Серг і –ями |
Місцевий | на/у Серг і –єві (-ю) | на/у Серг і –ях |
Кличний | Серг і –ю | Серг і –ї |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Серг і й | Серг і –ї |
Родовий | Серг і –я | Серг і –їв |
Давальний | Серг і –єві (-ю) | Серг і –ям |
Знахідний | Серг і –я | Серг і –їв |
Орудний | Серг і –єм | Серг і –ями |
Місцевий | на/у Серг і –єві (-ю) | на/у Серг і –ях |
Кличний | Серг і –ю | Серг і –ї |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | І гор | І гор-і |
Родовий | І гор-я | І гор-ів |
Давальний | І гор-еві (-ю) | І гор-ям |
Знахідний | І гор-я | І гор-ів |
Орудний | І гор-ем | І гор-ями |
Місцевий | на/у І гор-еві (-ю) | на/у І гор-ях |
Кличний | І гор-ю | І гор-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | І гор | І гор-і |
Родовий | І гор-я | І гор-ів |
Давальний | І гор-еві (-ю) | І гор-ям |
Знахідний | І гор-я | І гор-ів |
Орудний | І гор-ем | І гор-ями |
Місцевий | на/у І гор-еві (-ю) | на/у І гор-ях |
Кличний | І гор-ю | І гор-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Тер е нь | Тер е н-і |
Родовий | Тер е н-я | Тер е н-ів |
Давальний | Тер е н-еві (-ю) | Тер е н-ям |
Знахідний | Тер е н-я | Тер е н-ів |
Орудний | Тер е н-ем | Тер е н-ями |
Місцевий | на/у Тер е н-еві (-ю) | на/у Тер е н-ях |
Кличний | Тер е н-ю | Тер е н-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Тер е нь | Тер е н-і |
Родовий | Тер е н-я | Тер е н-ів |
Давальний | Тер е н-еві (-ю) | Тер е н-ям |
Знахідний | Тер е н-я | Тер е н-ів |
Орудний | Тер е н-ем | Тер е н-ями |
Місцевий | на/у Тер е н-еві (-ю) | на/у Тер е н-ях |
Кличний | Тер е н-ю | Тер е н-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Тим і ш | Тим о ш- і |
Родовий | Тим о ш- а | Тим о ш- і в |
Давальний | Тим о ш- е ві, Тим о ш- у | Тим о ш- а м |
Знахідний | Тим о ш- а | Тим о ш- і в |
Орудний | Тим о ш- е м | Тим о ш- а ми |
Місцевий | на/у Тим о ш- і , Тим о ш- у , Тим о ш- е ві | на/у Тим о ш- а х |
Кличний | Тим о ш-е | Тим о ш- і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Тим і ш | Тим о ш- і |
Родовий | Тим о ш- а | Тим о ш- і в |
Давальний | Тим о ш- е ві, Тим о ш- у | Тим о ш- а м |
Знахідний | Тим о ш- а | Тим о ш- і в |
Орудний | Тим о ш- е м | Тим о ш- а ми |
Місцевий | на/у Тим о ш- і , Тим о ш- у , Тим о ш- е ві | на/у Тим о ш- а х |
Кличний | Тим о ш-е | Тим о ш- і |
Примітка 1. В іменах на зразок Ант і н, Н е стір, Нич и пір, Пр о кіп, С и дір, Тим і ш, Ф е дір і вживаємо в називному відмінку (в закритому складі), у непрямих відмінках — о: Ант о на, Ант о нові й т. д., Н е стора, Н е сторові й т. д., але Авен і р — Авен і ра, Лавр і н — Лавр і на, Олеф і р — Олеф і ра.
Примітка 2. Імена, що закінчуються в називному відмінку на -р, у родовому мають закінчення -а: В і ктор — В і ктора, Мак а р — Мак а ра, Світоз а р — Світоз а ра, але імена з історично м’яким р мають закінчення -я: і гор — і горя, Л а зар — Л а заря.
Примітка 3. Ім’я Лев має паралельні відмінкові форми: Л е ва й Льв а , Л е вові й Льв о ві та ін., але в кличному відмінку тільки Л е ве.
3. Українські жіночі імена, що в називному відмінку однини закінчуються на приголосний, відмінюємо як відповідні іменники III відміни:
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Люб о в | Люб о в-і |
Родовий | Люб о в-і | Люб о в-ей |
Давальний | Люб о в-і | Люб о в’-ям |
Знахідний | Люб о в | Люб о в-ей |
Орудний | Люб о в’-ю | Люб о в’-ями |
Місцевий | на/у Люб о в-і | на/у Люб о в’-ях |
Кличний | Люб о в-е | Люб о в-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Люб о в | Люб о в-і |
Родовий | Люб о в-і | Люб о в-ей |
Давальний | Люб о в-і | Люб о в’-ям |
Знахідний | Люб о в | Люб о в-ей |
Орудний | Люб о в’-ю | Люб о в’-ями |
Місцевий | на/у Люб о в-і | на/у Люб о в’-ях |
Кличний | Люб о в-е | Люб о в-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ад е ль | Ад е л-і |
Родовий | Ад е л-і | Ад е л-ей |
Давальний | Ад е л-і | Ад е л-ям |
Знахідний | Ад е ль | Ад е л-ей |
Орудний | Ад е лл-ю | Ад е л-ями |
Місцевий | на/у Ад е л-і | на/у Ад е л-ях |
Кличний | Ад е л-е | Ад е л-і |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ад е ль | Ад е л-і |
Родовий | Ад е л-і | Ад е л-ей |
Давальний | Ад е л-і | Ад е л-ям |
Знахідний | Ад е ль | Ад е л-ей |
Орудний | Ад е лл-ю | Ад е л-ями |
Місцевий | на/у Ад е л-і | на/у Ад е л-ях |
Кличний | Ад е л-е | Ад е л-і |
Примітка. Форми множини від таких імен рідковживані.
Зразок відмінювання чоловічого імені та по батькові
Н. Яросл а в Вас и льович (Олекс і йович, І горьович)
Р. Яросл а в-а Вас и льович-а (Олекс і йович-а, І горьович-а)
Д. Яросл а в-ові (-у) Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)
Зн. Яросл а в-а Вас и льович-а (Олекс і йович-а, І горьович-а)
Ор. Яросл а в-ом Вас и льович-ем (Олекс і йович-ем, І горьович-ем)
М. …Яросл а в-ові (-у, -і) Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)
Кл. Яросл а в-е Вас и льович-у (Олекс і йович-у, І горьович-у)
Зразок відмінювання жіночого імені та по батькові
Н. Мар і -я Вас и лівн-а (Андр і ївн-а, Ілл і вн-а)
Р. Мар і -ї Вас и лівн-и (Андр і ївн-и, Ілл і вн-и)
Д. Мар і -ї Вас и лівн-і (Андр і ївн-і, Ілл і вн-і)
Зн. Мар і -ю Вас и лівн-у (Андр і ївн-у, Ілл і вн-у)
Ор. Мар і -єю Вас и лівн-ою (Андр і ївн-ою, Ілл і вн-ою)
М. …Мар і -ї Вас и лівн-і (Андр і ївн-і, Ілл і вн-і)
Кл. Мар і -є Вас и лівн-о (Андр і ївн-о, Ілл і вн-о)
СЛОВНИК.ua містить тлумачний словник української мови – понад 130 000 тлумачень із СУМ* та понад 21 000 тлумачень, доданих командою та користувачами СЛОВНИК.ua. Словоформи (орфографічний словник української мови) для більше ніж 260 000 слів. Сервіс звертання містить понад 2600 імен та по батькові. Сервіс транслітерації містить офіційну “паспортну” (КМУ 2010) транслітерацію онлайн. СЛОВНИК.ua містить Помічника, який допоможе вам уникнути суржику та підкаже правильне слово. База “антисуржика” містить понад 700 слів та виразів. Також на нашому сайті розміщено зручний новий правопис Української мови 2019 онлайн з пошуком. А ще у нас є сервіс “Наголоси”, що розставляє наголоси в українських текстах.
* СУМ – Словник української мови в 11 томах. Дозвіл на використання люб’язно надано Інститутом Мовознавства ім. О.О.Потебні.
Джейран у родовому відмінку
1. Українські та інші слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників I відміни, відмінюємо як відповідні загальні назви I відміни, а прізвища із закінченнями іменників II відміни відмінюємо за зразками відмінювання відповідних загальних назв II відміни:
М а йборода — М а йбороди, М а йбороді, М а йбороду й т. д.;
Гм и ря — Гм и рі, Гм и рі, Гм и рю, Гм и рею й т. д.;
Гнат ю к — Гнатюк а , Гнатюк о ві (Гнатюк у ) й т. д.;
З а єць — З а йця, З а йцеві (З а йцю) й т. д.;
Івань о — Іван я , Іван е ві (Івань о ві, Іван ю ) й т. д.;
Кривон і с — Кривон о са, Кривон о сові (Кривон о су) й т. д.;
Л е бідь — Л е бедя, Л е бедеві (Л е бедю) й т. д.;
Мамал и га — Мамал и ги, Мамал и зі й т. д.;
Журав е ль — Журавл я , Журавл е ві (Журавл ю ) й т. д.;
Солов е й — Солов’ я , Солов’ є ві (Солов’ ю ) й т. д.;
Б у сел — Б у сла, Б у слові (Б у слу) й т. д.;
Св е кор — Св е кра, Св е крові (Св е кру) й т. д.;
Мот о к — Мотк а , Мотк о ві (Мотк у ) й т. д.;
Панібудьл а ска — Панібудьл а ски, Панібудьл а сці й т. д.;
Сніг и р — Снігир я , Снігир е ві (Снігир ю ) й т. д.;
Сніг у р — Снігур а , Снігур о ві (Снігур у ) й т. д.;
Симон е нко — Симон е нка, Симон е нкові (Симон е нку) й т. д.
Але без чергування нуля звука з голосним і навпаки:
Швець — Швец я , Швец е ві (Швец ю ) й т. д.;
Жнець — Жнец я , Жнец е ві (Жнец ю ) й т. д.;
Вр у бель — Вр у беля, Вр у белеві (Вр у белю) й т. д.;
Черн е ць — Чернец я , Чернец е ві (Чернец ю ) й т. д.
Примітка 1. Прізвища на зразок Дідунь о , Івань о в давальному й місцевому відмінках мають варіанти закінчень -ев-і (-ьов-і, -ю): Дідун е ві (-ь о в-і, – ю ), Іван е ві (-ь о в-і, ю ).
Примітка 2. Усі чоловічі прізвища ІІ відміни в родовому відмінку мають закінчення -а (-я) на відміну від деяких співвідносних загальних назв: пор. прізвища Мор о з — Мор о з-а, Кул і ш — Куліш- а , Коров а й — Коров а –я, Чорнот і нь — Чорнот і н-я, Рись — Р и с-я і загальні назви мор о з — мор о з-у, кул і ш — кулеш- у , коров а й — коров а –ю, тінь — т і н-і, рись — р и с-і.
Примітка 3. За відповідними відмінами відмінюємо неслов’янські змінювані прізвища: Окудж а ва — Окудж а ви, Окудж а ві й т. д., Шексп і р — Шексп і ра, Шексп і рові (Шексп і ру) й т. д., Стенд а ль — Стенд а ля, Стенд а леві (Стенд а лю) й т. д., Д і тель — Д і теля, Д і телеві (Д і телю) й т. д. (див. § 140).
2. Прізвища прикметникового типу на -ий (-ій) відмінюємо як відповідні прикметники чоловічого та жіночого роду (твердої чи м’якої групи):
Авді є вський — Авді є вського, Авді є вському й т. д.;
Кобил я нська — Кобил я нської, Кобил я нській і т. д.
3. Чоловічі прізвища прикметникового типу на -ов, -ев (-єв), -ів (-їв), ин, -ін (-їн) відмінюємо за такими зразками:
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | П а влов | П а влов-и |
Родовий | П а влов-а | П а влов-их |
Давальний | П а влов-у | П а влов-им |
Знахідний | П а влов-а | П а влов-их |
Орудний | П а влов-им | П а влов-ими |
Місцевий | на/у П а влов-і, -у | на/у П а влов-их |
Кличний | П а влов-е | П а влов-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | П а влов | П а влов-и |
Родовий | П а влов-а | П а влов-их |
Давальний | П а влов-у | П а влов-им |
Знахідний | П а влов-а | П а влов-их |
Орудний | П а влов-им | П а влов-ими |
Місцевий | на/у П а влов-і, -у | на/у П а влов-их |
Кличний | П а влов-е | П а влов-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ковал і в | Ковал е в-и (-л і в-и) |
Родовий | Ковал е в-а (-л і в-а) | Ковал е в-их (-л і в-их) |
Давальний | Ковал е в-у (-л і в-у) | Ковал е в-им (-л і в-им) |
Знахідний | Ковал е в-а (-л і в-а) | Ковал е в-их (-л і в-их) |
Орудний | Ковал е в-им (-л і в-им) | Ковал е в-ими (-л і в-ими) |
Місцевий | на/у Ковал е в-і, -у (-л і в-і, -у) | на/у Ковал е в-их (-л і в-их) |
Кличний | Ковал е в-е (-л і в-е) | Ковал е в-и (-л і в-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Ковал і в | Ковал е в-и (-л і в-и) |
Родовий | Ковал е в-а (-л і в-а) | Ковал е в-их (-л і в-их) |
Давальний | Ковал е в-у (-л і в-у) | Ковал е в-им (-л і в-им) |
Знахідний | Ковал е в-а (-л і в-а) | Ковал е в-их (-л і в-их) |
Орудний | Ковал е в-им (-л і в-им) | Ковал е в-ими (-л і в-ими) |
Місцевий | на/у Ковал е в-і, -у (-л і в-і, -у) | на/у Ковал е в-их (-л і в-их) |
Кличний | Ковал е в-е (-л і в-е) | Ковал е в-и (-л і в-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Пр о копів | Пр о копов-и (-пів-и) |
Родовий | Пр о копов-а (-пів-а) | Пр о копов-их (-пів-их) |
Давальний | Пр о копов-у (-пів-у) | Пр о копов-им (-пів-им) |
Знахідний | Пр о копов-а (-пів-а) | Пр о копов-их (-пів-их) |
Орудний | Пр о копов-им (-пів-им) | Пр о копов-ими (-пів-ими) |
Місцевий | на/у Пр о копов-і, -у (-пів-і, -у) | на/у Пр о копов-их (-пів-их) |
Кличний | Пр о копов-е (-пів-е) | Пр о копов-и (-пів-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Пр о копів | Пр о копов-и (-пів-и) |
Родовий | Пр о копов-а (-пів-а) | Пр о копов-их (-пів-их) |
Давальний | Пр о копов-у (-пів-у) | Пр о копов-им (-пів-им) |
Знахідний | Пр о копов-а (-пів-а) | Пр о копов-их (-пів-их) |
Орудний | Пр о копов-им (-пів-им) | Пр о копов-ими (-пів-ими) |
Місцевий | на/у Пр о копов-і, -у (-пів-і, -у) | на/у Пр о копов-их (-пів-их) |
Кличний | Пр о копов-е (-пів-е) | Пр о копов-и (-пів-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Кирч і в | Кирч е в-и (-ч і в-и) |
Родовий | Кирч е в-а (-ч і в-а) | Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Давальний | Кирч е в-у (-ч і в-у) | Кирч е в-им (-ч і в-им) |
Знахідний | Кирч е в-а (-ч і в-а) | Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Орудний | Кирч е в-им (-ч і в-им) | Кирч е в-ими (-ч і в-ими) |
Місцевий | на/у Кирч е в-і, -у (-ч і в-і, -у) | на/у Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Кличний | Кирч е в-е (-ч і в-е) | Кирч е в-и (-ч і в-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Кирч і в | Кирч е в-и (-ч і в-и) |
Родовий | Кирч е в-а (-ч і в-а) | Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Давальний | Кирч е в-у (-ч і в-у) | Кирч е в-им (-ч і в-им) |
Знахідний | Кирч е в-а (-ч і в-а) | Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Орудний | Кирч е в-им (-ч і в-им) | Кирч е в-ими (-ч і в-ими) |
Місцевий | на/у Кирч е в-і, -у (-ч і в-і, -у) | на/у Кирч е в-их (-ч і в-их) |
Кличний | Кирч е в-е (-ч і в-е) | Кирч е в-и (-ч і в-и) |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Г а ршин | Г а ршин-и |
Родовий | Г а ршин-а | Г а ршин-их |
Давальний | Г а ршин-ові (-у) | Г а ршин-им |
Знахідний | Г а ршин-а | Г а ршин-их |
Орудний | Г а ршин-им | Г а ршин-ими |
Місцевий | на/у Г а ршин-і, -у | на/у Г а ршин-их |
Кличний | Г а ршин-е | Г а ршин-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Г а ршин | Г а ршин-и |
Родовий | Г а ршин-а | Г а ршин-их |
Давальний | Г а ршин-ові (-у) | Г а ршин-им |
Знахідний | Г а ршин-а | Г а ршин-их |
Орудний | Г а ршин-им | Г а ршин-ими |
Місцевий | на/у Г а ршин-і, -у | на/у Г а ршин-их |
Кличний | Г а ршин-е | Г а ршин-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Роман и шин | Роман и шин-и |
Родовий | Роман и шин-а | Роман и шин-их |
Давальний | Роман и шин-ові (-у) | Роман и шин-им |
Знахідний | Роман и шин-а | Роман и шин-их |
Орудний | Роман и шин-им | Роман и шин-ими |
Місцевий | на/у Роман и шин-і, -у | на/у Роман и шин-их |
Кличний | Роман и шин-е | Роман и шин-и |
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|
Називний | Роман и шин | Роман и шин-и |
Родовий | Роман и шин-а | Роман и шин-их |
Давальний | Роман и шин-ові (-у) | Роман и шин-им |
Знахідний | Роман и шин-а | Роман и шин-их |
Орудний | Роман и шин-им | Роман и шин-ими |
Місцевий | на/у Роман и шин-і, -у | на/у Роман и шин-их |
Кличний | Роман и шин-е | Роман и шин-и |
Примітка 1. У відмінкових формах чеських, словацьких і польських прізвищ на ек суфіксальний –е- зберігаємо: Г а шек — Г а шека, Г а шекові. Л о кетек — Л о кетека, Л о кетекові... Так само зберігаємо -е- при відмінюванні прізвищ з кінцевими -ер, -ел: П е тер — П е тера…, П а вел — П а вела…, але в іменах він випадає: П е тер — П е тра…, П а вел (П а вол) — П а вла. При відмінюванні прізвищ слов’янського походження на –ець суфіксальний –е- випадає: К а ролець — К а рольця, К а рольцеві…, М а лець — М а льця, М а льцеві…, Мор а вець — Мор а вця, Мор а вцеві…, О равець — О равця, О равцеві…
Примітка 2. Жіночі прізвища на приголосний та –о не відмінюємо: Мар і ї С е ник, Над і ї Бал і й, з Л і ною Кост е нко, без Н і ни Б а йко. Аналогічні чоловічі прізвища відмінюємо як відповідні іменники: Васил я С е ника, Мих а йлові Балі є ві, з Ів а ном Кост е нком, без Андр і я Б а йка.
Примітка 3. Від прізвищ прикметникового типу на зразок Роман и шин формою орудного відмінка відрізняється відмінювання прізвищ іменникового типу на зразок Р у с и н: пор. Роман и шиним, але Р у с и ном.
1. Відмінювання іменників ІІІ відміни
У родовому відмінку множини вживаємо закінчення – ей : доповідей, сумішей, речей, ночей, АЛЕ матерів.
У формі орудного відмінка однини пишемо подвоєні приголосні, якщо основа закінчується одним приголосним (крім б, п, в, м, ф і р ).
Ніч — ніччю, суміш — сумішшю, латинь — латинню, Оболонь — Оболонню, подорож — подорожжю.
Якщо основа закінчується сполученням приголосних , то подовження приголосних (на письмі — подвоєння букв ) не відбувається: вість — вістю, жовч — жовчю, нехворощ — нехворощю.
Якщо основа закінчується на б, п, в, м, ф і р , то після них пишемо апостроф : кров — кров’ю, верф — верф’ю, глазур — глазур’ю, мати — матір’ю.